• <ruby id="5koa6"></ruby>
    <ruby id="5koa6"><option id="5koa6"><thead id="5koa6"></thead></option></ruby>

    <progress id="5koa6"></progress>

  • <strong id="5koa6"></strong>
  • RFC2384—POP協議的URL方案

    發表于:2007-05-26來源:作者:點擊數: 標簽:
    本備忘錄狀態 ThisdocumentspecifiesanInte .net standardstrackprotocolforthe Internetcommunity,andrequestsdiscussionandsuggestionsfor improvements.Pleaserefertothecurrenteditionofthe"Internet OfficialProtocolStandards"(STD1)forthestandardiza

    本備忘錄狀態
    ThisdocumentspecifiesanInte.netstandardstrackprotocolforthe
    Internetcommunity,andrequestsdiscussionandsuggestionsfor
    improvements.Pleaserefertothecurrenteditionofthe"Internet
    OfficialProtocolStandards"(STD1)forthestandardizationstate
    andstatusofthisprotocol.Distributionofthismemoisunlimited.
    版權聲明
    Copyright(C)TheInternetSociety(1998).AllRightsReserved.
    1.介紹

    [POP3]是一種廣泛應用的郵件傳輸協議.許多程序都要訪問POP3消息存儲設備,因此需要了解POP3的配置信息.為了訪問一個信箱,需要有若干必須的配置單元,所以使用單精度型的字符串表示法是將會很方便.

    一個POP3郵箱(像[IMAP4]郵箱一樣)是一種網絡資源,而URLs(全球資源定位)是一種被廣泛支持的網絡資源的通用的表示方法。

    在很多程序和協議中,一些將一個POP3信箱指定作為一個URL的方法的是很有用的.[ACAP]就是是這樣一個例子,在這里,必須要有一個對需要用來訪問網絡服務的單元的封裝.比如,在ACAP數據集中,一個[IMAP4]消息存儲設備通常被指定為一個[IMAP-URL].

    這個備忘錄為涉及到的POP信箱定義了一個URL方案.

    2.在本文當中的一些約定.

    在本文當中,關鍵字"必須","禁止","應該","不宜","可以"和在"確定了必要標準的RFCs(請求注解)中所使用的關鍵字"[KEYWORDS]的解釋相一致.

    3.POP方案

    POPURL方案指定了一個POP服務器,一個端口號,身份驗證機制,身份驗證帳號,以及/或者說是授權賬號.

    除了完全的文本口令顯示不被允許以外,POPURL遵循定義在RFC1738[BASIC-URL]通用的Internet方案的文法.假如:<port(端口)>被省略,默認端口將會是110.

    下面是一個POPURL通常的格式:

    pop://<user>;auth=<auth>@<host>:<port>

    其中,<user(用戶)>,<host(主機)>和<port(端口)>被定義在RFC1738,并且除了"pop://"和<host>,剩下的單元可以被部分或者全部省略.

    4.POP用戶名與身份驗證機制

    下列元素也許要被提供:對某個信箱進行訪問的授權,用口令來核對的身份驗證(為了簡明,這里僅涉及到用戶名),以及驗證機制名.在與POP服務器連接之后,這些將被用于"USER","APOP","AUTH(身份驗證)"[POP-AUTH]或者擴展命令.假如URL并沒有提供一個驗證標識符,那么解釋POPURL的程序'應該'從用戶那里請求一個這樣的標識符.

    一個身份驗證機制,能夠通過增加";AUTH=<enc-auth-type>(已編碼的身份驗證類型)"到用戶名末端而表述出來.假如驗證機制名的前面沒有一個"+",它就是一個SASLPOP[SALS]機制.假如驗證機制明前面有一個"+",它要么就是"APOP",要么就是一個擴展機制.

    當一個<enc-auth-type>被指定以后,客戶端'應該'請求來自那個機制的合適的證書,并且使用"AUTH","APOP"或者擴展命令來替代"USER"命令.假如沒有用戶名被指定,'應該'從這個機制獲取或者向用戶請求一個合適的用戶名.

    字符串";AUTH=*"指示出客戶端'應該'選擇一個合適的身份驗證機制,它'可以'是被POP服務器支持的任何機制.

    假如一個不用同于"AUTH=*"<enc-auth-type>被指定,客戶端"不宜"使用一種沒有明確用戶允許的不同機制.

    假如一個用戶名沒有包括身份驗證機制,那么將默認";ATUH=*".

    因為URLs可能來自于一個非置信信息源,所以當解析一個需要或者請求任何有某種程度的身份驗證的URL的時候,我們必須特別的小心.假如身份驗證證書是由錯誤的服務器所提供,那也許會損害用戶賬號的安全.在這種情況下,解析URL的程序應當確信符合至少一個以下的準則:

    (1)URL來自于一個可信賴的信息源,比如一個已經被客戶所驗證的指定的服務器.并且客戶總是信任這個站點的政策.注意能否確認URL的用戶入口是一個可信賴的信息源,依賴于用戶的經驗和站點政策.

    (2)明確的本地站點政策允許客戶端連接到URL上的服務器.舉個例子,假如客戶知道這個站點的域名,站點政策也許會指出任何以這個域名結束的主機名都是可信任的.

    (3)用戶確認連接到那個有指定證書或者驗證機制的域名是允許的.

    (4)在通過一個潛在的可能泄密的客戶證書之前,使用某種驗證機制來驗證服務器.

    (5)因為某些服務器可能會危及將來的連接的安全,所以使用某種不會像那種服務器暴露信息的身份驗證機制.

    一個包含著";AUTH=*"字樣的URL應該引起特別的注意,因為在這樣的情況下,這個URL可能依賴于一種脆弱的安全機制.最終,客戶會因為僅僅依賴一種有";ATUH=*"字樣的簡易文本密碼而失望,除非這個連接有強大的加密算法(比如一個超過56比特長度的密鑰).

    注意,諸如""(空格)或者";"(分號)等不安全的字符或者保留字,假如它們出現在用戶名或者身份驗證機制中,那他們必須按照RFC1738[BASIC-URL]所描述得來編碼.

    5.相對性POPURLs

    相對性的POPURLs被禁止.

    6.跨國問題

    因為在URLs中不允許使用8-bit字符,所以在必要的時候,[UTF8]字符將按照URL的規范來編碼.

    7.樣例

    以下的例子示范了一個POP客戶端程序如何將各種各樣的POPURLs轉換成一系列的POP命令.從客戶端發送到服務器的命令被賦予前綴"C:",從服務器發送到客戶端的響應被賦予前綴"S:".

    樣例URL:

    <pop://rg@mailsrv.qualcomm.com>

    產生以下客戶端命令:

    <請求用戶口令>
    <連接到mailsrv.qualcomm.com,端口110>
    S:+OKPOP3serverready(服務器待命)
    <1896.697170952@mailsrv.qualcomm.com>
    C:USERrg
    S:+OK
    C:PASSsecret(口令通過)
    S:+OKrg'smailboxhas2messages(信箱中有兩條消息)(320octets(字節))

    樣例URL:

    <pop://rg;AUTH=+APOP@mail.eudora.com:8110>

    產生以下客戶端命令.

    <客戶端請求用戶口令>
    <連接到mail.eudora.com,端口8110>
    S:+OKPOP3serverready<1896.697170952@mail.eudora.com>
    C:APOPrgc4c9334bac560eclearcase/" target="_blank" >cc979e58001b3e22fb
    S:+OKmailboxhas1message(369octets)

    樣例URL:

    <pop://baz;AUTH=SCRAM-MD5@foo.bar>

    產生以下客戶端命令:

    <連接到foo.bar,端口110>

    S:+OKPOP3<serverready1896.697170952@foo.bar>
    C:AUTHSCRAM-MD5
    AGNocmlzADx0NG40UGFiOUhCMEFtL1FMWEI3MmVnQGVsZW
    Fub3IuaW5ub3NvZnQuY29tPg==
    S:+dGVzdHNhbHQBAAAAaW1hcEBlbGVhbm9yLmlubm9zb2Z0LmNvbQBq
    aGNOWmxSdvBiemlGcCt2TFYrTkN3
    C:AQAAAMg9jU8CeB4KOfk7sUhSQPs=
    S:+U0odqYw3B7XIIW0oSz65OQ==
    C:
    S:+OKmailboxhas1message(369octets)

    8.POPURL方案的ABNF(縮略語)
    用[ABNF]來描述POPURL方案:

    achar=uchar/"&"/"="/"~"
    ;見[BASIC-URL]對"uchar"的定義

    auth=";AUTH="("*"/enc-auth-type)

    enc-auth-type=enc-sasl/enc-ext

    enc-ext="+"("APOP"/1*achar)
    ;APOP或者已編碼的擴充機制名

    enc-sasl=1*achar
    ;已編碼的[SASL]"auth_type"版本

    enc-user=1*achar
    ;已編碼的[POP3]信箱版本

    pop-url="pop://"sever

    sever=[user-auth"@"]hostport
    ;見[BASIC-URL]對"hostport"的定義

    user-auth=enc-user[auth]
    9.安全問題
    在[POP3]規范中所討論的安全問題和[BASIC-URL]規范中所討論的安全問題是有關系的.有關身份驗證的URLs安全問題已經在本文檔的第四節討論過.

    許多電子郵件客戶端軟件在第一次登錄到POP服務器以后,為用戶存儲了簡單的文本口令以便用戶下次登錄.在沒有用戶明確許可對指定的主機名提供相應的口令的情況下,這樣的客戶端軟件必須'禁止'用被存儲的口令來響應一個POPURL.
    10.背景知識
    這篇文檔大量借用了ChrisNewman's[IMAP-URL]規范,并且力爭符合[URL-GUIDELINES]中的參考說明.

    11.參考文獻

    [ANBF]Crocker,D.,andP.Overell,"AugmentedBNFfor
    SyntaxSpecifications:ABNF",RFC2234,November
    1997.

    [ACAP]Newman,C.,andJ.Myers,"ACAP--Application
    ConfigurationAccessProtocol",RFC2244,November
    1997.

    [BASIC-URL]Berners-Lee,T.,Masinter,L.,andM.McCahill,
    "UniformResourceLocators(URL)",RFC1738,
    December1994.

    [IMAP-URL]Newman,C.,"IMAPURLScheme",RFC2192,September1997.

    [IMAP4]Crispin,M.,"InternetMessageAccessProtocol-
    Version4rev1",RFC2060,December1996.

    [KEYWORDS]Bradner,S.,"KeywordsforuseinRFCstoIndicate
    RequirementLevels",BCP14,RFC2119,March1997.

    [POP-AUTH]Myers,J.,"POP3AUTHenticationcommand",RFC1734,
    December1994.

    [POP3]Myers,J.,andM.Rose,"PostOfficeProtocol--
    Version3",STD53,RFC1939,May1996.

    [SASL]Myers,J.,"SimpleAuthenticationandSecurityLayer
    (SASL)",RFC2222,October1997.

    [URL-GUIDELINES]Masinter,Alvestrand,Zigmond,"Guidelinesfornew
    URLSchemes",WorkinProgress.

    [UTF8]Yergeau,F.,"UTF-8,atransformationformatofISO
    10646",RFC2279,January1998.

    12.作者地址:
    RandallGellens
    QUALCOMM,Incorporated
    6455LuskBlvd.
    SanDiego,CA92121-2779
    U.S.A.

    Phone:+16196515115
    Fax:+16196515334
    EMail:Randy@Qualcomm.Com
    13.完整版權聲明:
    Copyright(C)TheInternetSociety(1998).AllRightsReserved.

    Thisdocumentandtranslationsofitmaybecopiedandfurnishedto
    others,andderivativeworksthatcommentonorotherwiseexplainit
    orassistinitsimplementationmaybeprepared,copied,published
    anddistributed,inwholeorinpart,withoutrestrictionofany
    kind,providedthattheabovecopyrightnoticeandthisparagraphare
    includedonallsuchcopiesandderivativeworks.However,this
    documentitselfmaynotbemodifiedinanyway,suchasbyremoving
    thecopyrightnoticeorreferencestotheInternetSocietyorother
    Internetorganizations,exceptasneededforthepurposeof
    developingInternetstandardsinwhichcasetheproceduresfor
    copyrightsdefinedintheInternetStandardsprocessmustbe
    followed,orasrequiredtotranslateitintolanguagesotherthan
    English.
    Thelimitedpermissionsgrantedaboveareperpetualandwillnotbe
    revokedbytheInternetSocietyoritssuccessorsorassigns.
    Thisdocumentandtheinformationcontainedhereinisprovidedonan
    "ASIS"basisandTHEINTERNETSOCIETYANDTHEINTERNETENGINEERING
    TASKFORCEDISCLAIMSALLWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDING
    BUTNOTLIMITEDTOANYWARRANTYTHATTHEUSEOFTHEINFORMATION
    HEREINWILLNOTINFRINGEANYRIGHTSORANYIMPLIEDWARRANTIESOF
    MERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE。

    原文轉自:http://www.kjueaiud.com

    老湿亚洲永久精品ww47香蕉图片_日韩欧美中文字幕北美法律_国产AV永久无码天堂影院_久久婷婷综合色丁香五月

  • <ruby id="5koa6"></ruby>
    <ruby id="5koa6"><option id="5koa6"><thead id="5koa6"></thead></option></ruby>

    <progress id="5koa6"></progress>

  • <strong id="5koa6"></strong>