• <ruby id="5koa6"></ruby>
    <ruby id="5koa6"><option id="5koa6"><thead id="5koa6"></thead></option></ruby>

    <progress id="5koa6"></progress>

  • <strong id="5koa6"></strong>
  • Ipv6測試地址分配

    發表于:2007-05-26來源:作者:點擊數: 標簽:
    本備忘錄狀態 This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited. 版權聲明 Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.

    本備忘錄狀態
    This memo provides information for the Internet community. It does
    not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this
    memo is unlimited.
    版權聲明
    Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.


    目錄
    1. 簡介 1
    2. 地址格式 2
    3. 參考資料 2
    4. 安全問題 3
    5. 作者聯系方法 3
    6. 版權聲明 4

    1. 簡介
    本文檔描述了一種在測試IPv6的原型軟件中IPv6地址的分配計劃。這些地址都是臨時的,在將來會被收回。任何使用這些地址的IPv6系統都得在未來的某個時候重新編號。這些地址在Internet中不能被正常路由,除了用來測試IPv6。
    IPv6測試地址的地址格式跟"Aggregatable Global Unicast Address Allocation" [AGGR] 和 "TLA and NLA Assignment Rules" [TLAASN]一致。
    本文檔時用來替換RFC1897 "IPv6 Testing Address Allocation", January 1996. RFC1897已經過時。
    本文檔中描述的地址跟IPv6 Addressing Architecture [ARCH]一致。它們可以手動地分配給節點,也可以通過IPv6 Auto Address Allocation [AUTO]或者 DHCP for IPv6 [DHCPv6]來分配。
    關鍵字 "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", 和 "OPTIONAL" 在本文檔中地解釋參照[RFC2119]。


    2. 地址格式
    Aggregatable Global Unicast Address格式在[AGGR]中定義如下:
    | 3 | 13 | 32 | 16 | 64 bits |
    +---+-----+-----------+--------+--------------------------------+
    |FP | TLA | NLA ID | SLA ID | Interface ID |
    | | ID | | | |
    +---+-----+-----------+--------+--------------------------------+
    其中:
    FP=001=格式前綴
    這是格式的前綴,用來識別Aggregatable Global Unicast Address。
    TLA = 0x1FFE = Top-Level Aggregation Identifier
    這是在IETF IPng Transition Working Group IPv6骨干網測試活動組的資助下,由IANA分配給IPv6骨干測試網的。這由IPv6骨干網活動組主席管理,目前是Bob Fink(rlfink@lbl.gov)。這個TLA的使用是臨時的,所有使用這個TLA地址的用戶都需要在將來某個時候重新編號。
    NLA ID = Next-Level Aggregation Identifier
    NLA ID空間是由TLA ID管理員分配的充分的地址層次空間,用來識別跟IPv6骨干網體系結構和拓撲結構的傳輸網絡和終端用戶位置。這可以提供一個多層次的傳輸服務,跟在IPv6骨干網上全面測試IPv6在真實使用環境下技術的目的一致。
    SLA ID = Site-Level Aggregation Identifier
    獨立的結構用SLA ID這個字段產生本地網絡的地址層次,并且用來識別子網。獨立的機構要負責給這個字段分配值。
    Interface ID
    這是用來識別某些有關IPv6鏈路文檔中(例如:[ETHER], [FDDI]等等)所定義的接口的接口標識符。
    3. 參考資料

    [ARCH] Hinden, R., "IP Version 6 Addressing Architecture",
    RFC2373, July 1998.

    [AGGR] Hinden, R., Deering, S., O'Dell, M., "An Aggregatable
    Global Unicast Address Format", RFC2374, July 1998.

    [AUTO] Thompson, S. and T. Narten, "IPv6 Stateless Address
    Autoconfiguration", RFC1971, August 1996.

    [DHCP6] Bound, J., "Host Configuration Protocol for IPv6", Work in
    Progress.

    [ETHER] Crawford, M., "Transmission of IPv6 Packets over Ethernet
    Networks", RFC2464, December 1998.

    [FDDI] Crawford, M., "Transmission of IPv6 Packets over FDDI
    Networks", RFC2467, December 1998.

    [RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
    Requirement Levels", BCP 14, RFC2119, March 1997.

    [TLAASN] Hinden, R., "TLA and NLA Assignment Rules", Work in
    Progress.
    4. 安全問題
    本文檔定義了一種跟[AGGR]相一致產生集合地址的方法。它對Internet網絡設施的安全并無直接影響。IPv6分組的認證在中[AUTH]有定義。
    5. 作者聯系方法

    Robert M. Hinden
    Nokia
    232 Java Drive
    Sunnyvale, CA 94089
    USA

    Phone: +1 408 990-2004
    EMail: hinden@iprg.nokia.com


    Robert Fink
    Lawrence Berkeley National Laboratory
    MS 50A-3111
    Berkeley, CA 94720
    USA

    Phone: +1 510 486-5692
    EMail: rlfink@lbl.gov


    Jon Postel (Deceased)
    Information Sciences Institute
    4676 Admiralty Way
    Marina del Rey, CA 90292-6695
    USA
    6. 版權聲明

    Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.

    This document and translations of it may be copied and furnished to
    others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
    or assist in its implementation may be prepared, copied, published
    and distributed, in whole or in part, without restriction of any
    kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
    included on all such copies and derivative works. However, this
    document itself may not be modified in any way, such as by removing
    the copyright notice or references to the Internet Society or other
    Internet organizations, except as needed for the purpose of
    developing Internet standards in which case the procedures for
    copyrights defined in the Internet Standards process must be
    followed, or as required to translate it into languages other than
    English.

    The limited permissions granted above are perpetual and will not be
    revoked by the Internet Society or its suclearcase/" target="_blank" >ccessors or assigns.

    This document and the information contained herein is provided on an
    "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
    TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
    BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
    HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
    MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

    原文轉自:http://www.kjueaiud.com

    老湿亚洲永久精品ww47香蕉图片_日韩欧美中文字幕北美法律_国产AV永久无码天堂影院_久久婷婷综合色丁香五月

  • <ruby id="5koa6"></ruby>
    <ruby id="5koa6"><option id="5koa6"><thead id="5koa6"></thead></option></ruby>

    <progress id="5koa6"></progress>

  • <strong id="5koa6"></strong>